OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATION/ MANUAL DEL OPERADOR1/2 in. 18 VOLT HAMMER DRILLTWO-SPEED/REVERSIBLEPERCEUSE À PERCUSSION 18 V DE 13 mm (1/2 po)
2 - Français AVERTISSEMENT :Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions
3 - FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE À PERCUSSIONUtiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément à ces instrutio
4 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
5 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEVitesse à vide ...0-450/0-1 600 r/min. (RPM)Coups (impacts)/minute* ...
6 - Français AVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattent
7 - FrançaisPositionner le sélecteur de sens de rotation du côté gauche de la gâchette pour pouvoir percer vers l’avant. Positionner le sélecteur de s
8 - FrançaisUTILISATIONLa bague de réglage à 24 positions se trouve à l’avant de la perceuse. Tourner la bague de mode de percussion au couple adéquat
9 - FrançaisUTILISATIONENTRETIEN Appuyer sur la gâchette de façon à maintenir une vitesse ne causant pas la surchauffe du foret. Une pression excess
2 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA ADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y instrucciones. El incumplimiento
3 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DESTORNILLADOR PARA TORNILLOS EN TIRASMantenga las herrami
2 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma
4 - EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
5 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOVelocidad en vacío ... 0-450/0-1 600 r/min. (RPM)Golpes (Impactos) por minuto* .
6 - Español ADVERTENCIA:No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es
7 - EspañolPara ENCENDER el taladro, oprima el gatillo del interruptor. Para DETENER el taladro, suelte el gatillo del interruptor y permita que se d
8 - EspañolFUNCIONAMIENTOAJUSTE DE LA FUERZA DE TORSIÓNVea la figura 10, página 11.Al utilizar el taladro-destornillador para diversas operaciones de
9 - EspañolFUNCIONAMIENTOMANTENIMIENTOTaladrado en madera Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el material. Al taladrar orificios
10Fig. 1Fig. 2Fig. 3A - Two-speed gear train (train d’engrenages à deux vitesses, engranaje de dos velocidades)B - Mode selector (sélecteur de mode, s
11CCBBDDFEAAB AFig. 6A - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete sin llave)B - LOCK [LOCK (serrage), LOCK (apretar)]C - Drill bit (for
12DABCFig. 11A - Drill mode (torque adjustment not active), [mode de perçage (réglage du couple désactivé), modo de taladrado (ajuste de fuerza de tor
NOTES
3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSHAMMER DRILL SAFETY WARNINGSUse the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these
NOTES
15 WARNING:This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities may contain chemicals,
988000-3234-29-13 (REV:06)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provide
4 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of thes
5 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSNo Load Speed ...0-450/0-1,600 r/min. (RPM)Blows (impacts) per minute* ...0-7,2
6 - EnglishThe auxiliary handle assembly has handle position options.To install the auxiliary handle assembly: Remove the battery pack. Turn the h
7 - EnglishOPERATIONINSTALLING/REMOVING BATTERY PACKSee Figure 5, page 11. Lock the switch trigger. Insert the battery pack into the product as s
8 - EnglishOPERATIONUse carbide-tipped bits and select hammer mode when drilling in hard materials such as brick, tile, concrete, etc.Select drilling
9 - EnglishMAINTENANCE WARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product da
Commentaires sur ces manuels